Vous n'êtes pas identifié(e).
Bonjour,
Babel est le greffon de Zite permettant de traduire une site en
plusieurs langues.
Ce greffon est en cours de développement pour la sortie de la
version 0.6.8.
Vous pouvez voir son fonctionnement sur la version de tronc
sur le site de démonstration à l'adresse http://zitecms.alwaysdata.net
Il ne sera pas inclus par défaut car le fonctionnement des greffons
n'est encore totalement standardisé et sécurisé.
Néanmoins, il sera facile d'installer ce greffon si vous désirez
créer un site en plusieurs langues.
Le paquet sera publié sur le site très bientôt.
A suivre donc...
Michaël
Dernière modification par michael79 (16/11/2009 21:50:35)
ZiteCMS rocks !
Hors ligne
Voici un avant-gout de ce qui se prépare avec la prochaine version de Zite...
Comme vous pouvez le voir sur cette capture, le greffon Babel affiche les titres
des pages sous la forme [Titre*] quand ceux-ci n'ont pas été traduits dans
la langue demandée.
Dans la page d'administration, une icône affiche l'état de la traduction.
Le coche vert indique que la page a été traduite après la page en français.
Le drapeau rouge indique qu'il n'existe pas de traduction.
L'ampoule indique que la page en français a été modifiée depuis la traduction.
Si la page demandée n'a jamais été traduite, la page en français s'affiche
alors à la place avec une mention au bas de la page.
Beaucoup de travail doit encore être réalisé pour standardiser et sécuriser
le fonctionnement des greffons mais ce premier greffon donne une bonne idée
des possibilités.
A tester très bientôt sur le site de démonstration de Zite
http://zitecms.alwaysdata.net et dès la sortie de Zite 0.6.8
A bientôt,
Michaël
ZiteCMS rocks !
Hors ligne
Merci pour ce greffon très pratique... par contre j'ai des difficultés à mettre un lien différent sur le même template pour accéder au choix de langue. J'ai cru voir que sur le modèle en ligne qu'il s'agit de lien en javascript... merci de m'indiquer la procédure. Et bonne année 2010 !!
Hors ligne
Merci pour ce greffon très pratique... par contre j'ai des difficultés à mettre un lien différent sur le même template pour accéder au choix de langue. J'ai cru voir que sur le modèle en ligne qu'il s'agit de lien en javascript... merci de m'indiquer la procédure. Et bonne année 2010 !!
Bonne année à vous aussi.
Le greffon sera bientôt mis à jour pour corriger quelques bogues.
Il faut avoir index.php?z=...|zl:en ou encore index.php?z=...&zl=en pour appeler la page .txt.en (en anglais par exemple)
J'utilise le JavaScript pour rester sur la même page.
A bientôt,
Michaël
ZiteCMS rocks !
Hors ligne
Justement, quel est donc ce lien javascript détaillé qui permet sur le même template d'appeler la page "en" quand on est sur la partie "fr" et d'appeler la page "fr" quand on est sur la partie anglaise...
Merci.
Hors ligne
Justement, quel est donc ce lien javascript détaillé qui permet sur le même template d'appeler la page "en" quand on est sur la partie "fr" et d'appeler la page "fr" quand on est sur la partie anglaise...
Merci.
Voici mon code:
var url = new String( location );
url = url.replace(/&zl=[a-z][a-z]/g, ''); if( url.indexOf( '?' ) == -1 ) url += '?';
url += '&zl=en'; location = url;
Remplacer en par fr pour revenir en français
On peut faire deux liens
Dans le cas du site de démo, le plugin menu_blocks est installé permettant
de placer un contenu avant ou après le menu
La page _plugins_menu_blocks_bottom contient le lien en dans la version fr
et le lien fr dans la version en
A bientôt,
Michaël
ZiteCMS rocks !
Hors ligne
Pour les nuls, comment utiliser concrêtement le code javascript ? et le lien vers une page en anglais ? Moi, j'ai toujours la page d'erreur : "la page demandée n'existe pas".
Hors ligne
Désolé. Finalement j'ai ouvert le site de démo et regardé le code source.
Un copier-coller du code suivant :
<a href="javascript:;" onclick="var url = new String( location );
url = url.replace(/&zl=[a-z][a-z]/g, ''); if( url.indexOf( '?' ) == -1 ) url += '?';
url += '&zl=en'; location = url;">English</a>
pour passer en anglais
et
<a href="javascript:;" onclick="var url = new String( location );
url = url.replace(/&zl=[a-z][a-z]/g, ''); if( url.indexOf( '?' ) == -1 ) url += '?';
url += '&zl=fr'; location = url;">Francais</a>
pour revenir au français
et ça fonctionne à merveille. Super ! Merci pour tout !
Dernière modification par bmael (02/08/2010 17:45:28)
Hors ligne
Désolé. Finalement j'ai ouvert le site de démo et regardé le code source.
Un copier-coller du code suivant :<a href="javascript:;" onclick="var url = new String( location );
url = url.replace(/&zl=[a-z][a-z]/g, ''); if( url.indexOf( '?' ) == -1 ) url += '?';
url += '&zl=en'; location = url;">English</a>pour passer en anglais
et<a href="javascript:;" onclick="var url = new String( location );
url = url.replace(/&zl=[a-z][a-z]/g, ''); if( url.indexOf( '?' ) == -1 ) url += '?';
url += '&zl=fr'; location = url;">Francais</a>pour revenir au français
et ça fonctionne à merveille. Super ! Merci pour tout !
De rien
C'est chouette de voir un premier site Zite 0.6.9 bilingue
http://www.beigale-orkestra.com
A+
Michael
ZiteCMS rocks !
Hors ligne
A ce propos, la traduction est automatique ? Ca marche aussi pour le NL ?
Hors ligne
A ce propos, la traduction est automatique ? Ca marche aussi pour le NL ?
Bonjour,
Non, la traduction n'est pas automatique. Le principe est d'avoir une version de chaque page
dans chaque langue. Si la version n'existe pas, la langue principale est affichée. La création
d'une version traduite va la première fois copier le contenu de la page en langue principale.
On peut créer autant de versions que désiré.
A bientôt,
Michael
ZiteCMS rocks !
Hors ligne
Merci.
J'ai installé Babel et menu_blocks sur mon zite, mais, j'avoue (honte sur moi) que de là, je ne sais pas trop quoi faire ... Je veux dire que je ne les trouve pas dans l'interface admin ... Qu'est-ce que j'ai fait de travers ?
Merci
Hors ligne
Bonjour dfraiture,
Essaie le code que je donne ci-dessus pour te faire un lien vers les pages en anglais sur le site français et l'autre pour revenir au français (ou autres langues).
Si tu passes du côté anglais (ou autre) tu peux ensuite éditer tes pages qui sont une copie de la page en français.
Je ne sais pas si c'est clair. Mais essaie et tu devrais vite comprendre.
Bon courage
Hors ligne
OK, merci. Ne reste plus qu'à attendre les textes du client
Hors ligne
Encore un petit souci avec Babel : comment faire pour "traduire" le titre du zite ? En FR, j'ai bien mon titre, mais pas en NL ni en EN... J'ai été "modifier" dans la configuration, mais ça ne marche toujours pas ...
Hors ligne
Vraiment personne ?
Testez sur www.setpack-sprl.com/ZI/
Merci
Dernière modification par dfraiture (10/03/2011 21:06:51)
Hors ligne
Vraiment personne ?
Testez sur www.setpack-sprl.com/ZI/Merci
Tu as bien ça dans ton template?
<title><?php echo $zite->content['menu_title' ].' - '.$zite->get_data('site_title'); ?></title>
Vérifies ton fichier config.ini, il doit contenir un
site_title_en = "You site title"
ZiteCMS rocks !
Hors ligne
euh ... non, puisque j'utilise le template de base de Zite ... Même si la ligne que tu donnes n'y figure pas ...
Hors ligne
euh ... non, puisque j'utilise le template de base de Zite ... Même si la ligne que tu donnes n'y figure pas ...
Il faut alors modifier ton template à la ligne <title>...</title>
ZiteCMS rocks !
Hors ligne
ok, fichier ini ... Ce que je ne comprend pas, c'est qu'il n'y a aps de sous-titre en FR, mais qu'il me signale que ce n'est pas traduit ...
C'est surtout gênant quand ça le fait au niveau du menu
Hors ligne
ok, fichier ini ... Ce que je ne comprend pas, c'est qu'il n'y a aps de sous-titre en FR, mais qu'il me signale que ce n'est pas traduit ...
C'est surtout gênant quand ça le fait au niveau du menu
Salut,
En fait, tu dois repasser dans ta configuration en changeant de langue et chaque fois cliquer sur enregistrer pour
avoir les différents éléments (titre, sous-titre, mots clés) traduits dans le fichier INI
ZiteCMS rocks !
Hors ligne
Aaaaa h ! Tu n'as pas été voir le site, avoues ?
Sans rire, c'est là que le bas blesse... PAr exemple, en NL, j'ai tout traduit, MAIS :
- je n'ai pas de sous-titre, mais il m'affiche quand même que le texte n'existe pas
- le menu est traduit, sauf "Zite" en admin, et du coup, il me sort le même message
- le texte de présentation de Zite est traduit, mais j'ai quand même le message
Atmosphère Hitckokienne, je trouve ...
Hors ligne
Aaaaa h ! Tu n'as pas été voir le site, avoues ?
Sans rire, c'est là que le bas blesse... PAr exemple, en NL, j'ai tout traduit, MAIS :
- je n'ai pas de sous-titre, mais il m'affiche quand même que le texte n'existe pas
- le menu est traduit, sauf "Zite" en admin, et du coup, il me sort le même message
- le texte de présentation de Zite est traduit, mais j'ai quand même le messageAtmosphère Hitckokienne, je trouve ...
Ben si, justement.
Ton fichier INI n'avait pas la ligne pour le titre du site, tu n'as sûrement pas
traduit ta configuration.
Astuce: essaies de mettre un espace dans ton sous-titre traduit.
(Tu DOIS faire la traduction de ta configuration même si elle est vide)
ZiteCMS rocks !
Hors ligne
Oui, mais pour la page "Zite" de l'admin ? Je ne vais quand même pas la modifier. Si ?
Hors ligne
Oui, mais pour la page "Zite" de l'admin ? Je ne vais quand même pas la modifier. Si ?
Je ne comprends pas ce que tu veux dire par la page "Zite" de l'admin, mais voilà comment ça fonctionne:
- Se connecter comme ADMIN
- Cliquer sur CONFIGURER
- Entrez les titres, mots clés, etc.
- Enregistrer
- Cliquez sur le lien EN (ou ajouter zl=en dans l'adresse)
- Modifier (traduire) les titres, mots, clés, etc (dans la même case, oui, oui, il ne va pas écraser mais créer une version traduite dans le fichier INI)
- Enregistrer
- Cliquez sur le lien NL (ou ajouter zl=nl dans l'adresse)
- Modifier (traduire) les titres, mots, clés, etc (dans la même case, oui, oui, il ne va pas écraser mais créer une version traduite dans le fichier INI)
- Enregistrer
Voilà!
ZiteCMS rocks !
Hors ligne